Portada del libro de poemas El collar de la paloma publicado por Hiperión en 2010 |
Las noticias
que se conservan sobre la homosexualidad en Al-Ándalus son pocas. La mayoría de
la información proviene de la poesía homoerótica hispanoárabe, que fue tan
popular como sus equivalentes de Próximo Oriente. Esta poesía fue redescubierta
en occidente en la década de 1920, con la publicación del estudio Poemas
arabigoandaluces de Emilio
García Gómez.
Habitualmente
se dedicaba a jóvenes imberbes de clases inferiores, esclavos o cristianos,
cuya belleza y gracia se alababa en verso, aunque existen bastantes casos de
poemas dedicados entre hombres adultos. Los jóvenes suelen nombrarse como «gacela» o «corzo» y se habla a menudo sobre el bozo, la primera pelusilla de
la barba, con el que los efebos llegan a la culminación de su belleza.
Entre los
poetas hay que destacar a Ibn Hazm y
su libro El collar de la paloma, en el que se reúnen una serie de poemas
y anécdotas sobre los asuntos amorosos tanto hetero como homosexuales del autor
y sus contemporáneos. El libro permite entrever las costumbres amorosas en las
cortes y la aristocracia andalusí. Otros poetas importantes fueron el rey de
Sevilla Al-Mu'tamid, Ben Quzmán, Ibn Sara As-Santariní, Ben
Sahl de Sevilla y Marŷ al-Kuḥl.
Mujer, no me
injuries.
Ni Hind ni
Zaynab26 me seducen.
Siento
inclinación, en cambio, por un corzo
cuyas
cualidades todos anhelan:
no teme la
menstruación,
no sufre
embarazo
ni ante mí
se vela.
Poema de Ibn Hāni'
Al-Andalusī, traducido por Josefina
Veglison Elías de Molins y publicado en 1997 en La poesía árabe clásica
No hay comentarios:
Publicar un comentario